legge om fra nynorsk til bokmål?

  • 09.02.2017
  • KL. 17:47

Mange har spurt meg om jeg noensinne kommer til å legge om fra nynorsk til bokmål siden jeg bor i Oslo og er omringet av omtrent bare bokmål.

Svaret er så klart; nei! Are you craaaaazy. Jeg elsker dialekten min, og jeg er veldig glad for at jeg prater akkurat slik jeg gjør. Det får meg til å føle meg litt spesiell her i Oslo, haha. Ofte får jeg høre at jeg høres veldig blid og optimistisk ut i toneleiet mitt, og det mistenker jeg er på grunn av nynorsken. Jeg vet ikke om dere vet det, men mammaen min "prater" faktisk bokmål (jeg vet man ikke skal si prater, men dere skjønner hva jeg mener). Haha, alle blir sjokkert når jeg sier det. Men ja, pappa er nynorsker og mamma er bokmåler. Og jeg? Jeg kommer til å stå fast ved nynorsken til jeg dør.

Til dere som har nynorsk i skolen og hater det; jeg forstår at det ikke er superenkelt, men vær LITT mer open minded, så skal dere se at det blir mye enklere. Selv slet jeg med å skrive 100% korrekt nynorsk da jeg gikk på skole, fordi ja, det er mye rare ord. Da gjelder det bare å være litt mer nysgjerrig og litt er søkende. Hør på podcaster på nynorsk, les bøker på nynorsk, få deg venner som prater nynorsk. Jeg synes det er helt cool at det er er fag i norsk skole, jeg. Mangfold i det norske språk er BARE flott, det er faktisk en av de tingene jeg synes er finest ved Norge. Tenk hvor kult det er når turister besøker landet vårt og så har vi så mange ulike måter å prate på.


 

27 kommentarer

09.02.2017 KL. 17:55

Nynorsk og bokmål er skriftspråk, man snakker ikke det. Man snakker forskjellige dialekter!

09.02.2017 KL. 18:07

Hvor er genseren fra??

09.02.2017 KL. 18:21

Men, hvorfor på liv og død må du prate og skrive engelsk heeele tiden? Jeg personlig synes det er ekstremt kleint.

Anne Marit

09.02.2017 KL. 18:22

Støttar deg! Nynorsk kan vere slitsomt på skulen, men det er fordi det ikkje er så mykje rundt oss. Sjølv har eg alltid formulert meg skriftlig på nynorsk og har fått mykje gratis bokmål gjennom teksting på tv og tv-program. Slik burde det vore for nynorsk og! (og ikkje berre program som hjarte på rette staden..........)

Men burde og presisere at nynorsk er eit skriftmål og ikkje eit talemål og det blir litt rart å skrive at du skal bytte frå nynorsk til bokmål når du skriv klart bokmål på bloggen... ;)

Kaia Matilde

09.02.2017 KL. 18:24

Glad du held deg til Nynorsk Kristine! Det er viktig at me tek vare på nynorsken!

Marita

09.02.2017 KL. 18:34

Nynorsk er eit skriftspråk. Ironisk at du skriv bokmål på bloggen, men kjekt at du vil halde på nynorsken!

Hege Kristin

09.02.2017 KL. 18:37

<3

Små sliten NMU medlem :)

09.02.2017 KL. 18:49

AHHHHHH ein pratar ikkje nynorsk. Du som er frå eit fylke som brukar nynorsk, burde vite det. Og fun fact ein ting og ta med for folk som slite med å skrive nynorsk, er å seie at bokmål er faktisk vanskeleg for nynorsk brukarane og. Og "nynorsk dialektene" er heilt ulik nynorsk i tale måte, t.d Sognedialekta, er ikkje så mykje korrekt nynorsk grammatikk der altså. Til og med dialekta frå Ørsta (nærleiken av Hovdebygda, fødestaden til Ivar Aasen) har ein del ord som ikkje er i nynorsken. Og fint at du vil halde på nynorsken når du skrive bokmål på bloggen, ler over ironien ass. Men alt i alt bokmål og nynorsk er skriftspråk :) Btw er faktisk ein fast lesar av bloggen, men blir forbanna kvar gong nokon prøva å utale seg om nynorsk og kallar det eit talespråk ;)

Linn

09.02.2017 KL. 18:58

Leggje om frå nynorsk til bokmål? Kva meinar du? Du skriv jo allereie på bokmål... Dersom du meinar å leggje om dialekta di, så ok - men det har jo ingenting med nynorsk eller bokmål å gjere. Nynorsk og bokmål er skriftspråk, medan dialekt er slik du snakkar.

09.02.2017 KL. 19:00

du er RÅ!

09.02.2017 KL. 19:17

http://krisssy.blogg.no/1461866154_white_bomber.html#comment

Les hva du har skrevet nederst hehehe

Maria

09.02.2017 KL. 19:27

:D einig!

Marie

09.02.2017 KL. 20:27

Veldig flott du snakkar bra om nynorsken, men som fleire seier her, burde du kanskje presisere at nynorsk og bokmål er skriftspråk og ikkje talemål. Det er to vidt forskjellige ting. Men du har ein flott dialekt - hald på den :) Så hadde det jo vore kult om du faktisk skreiv nynorsk på bloggen også.

Anonym

09.02.2017 KL. 20:37

Kan du ikke begynne å skrive på nynorsk? Det er jo fint for å holde på nynorsk, og også fordi det er så mange som liker å lese bloggen, da er det lettere for dem også å lære når de blir eksponert for det! I tillegg holder du din egen nynorsk ved like ved å skrive det. Det virker jo som du er glad i nynorsk, da burde du jo skrive det selv også :)

Anonym

09.02.2017 KL. 21:02

Kortid kjem svara frå spørsmålsrunda dii? :)

Anonym

09.02.2017 KL. 21:50

Først og fremst, det er ingen som snakker verken nynorsk eller bokmål; de er begge skriftspråk. Ingen i Oslo som snakker bokmål, selv om Oslo dialekten kanskje er det nærmeste du kommer bokmål. Enig med hun over her, du burde skrive nynorsk på bloggen!

09.02.2017 KL. 22:25

Ja, da er det vel bare å begynne med nordnorsk i skolen også

J

09.02.2017 KL. 22:47

Du mener at du ikke har tenkt til å legge over til øst-norsk.

Anonym

09.02.2017 KL. 23:10

Elsker blogginga de i det siste!! Du skriver så mye interessant og bra, du er åpen og ærlig! Jeg vil bare si at jeg hadde satt utrolig stor pris på om du kunne ha skrevet et innlegg om mageproblemene du hadde, jeg har veldig liknende det du har, og det sliter meg ut. Hadde vært fint å hvite hva som hjelper for deg, har du noen tips?

Anonym

10.02.2017 KL. 11:40

Hvorfor i huleste tror folk det? Jeg er bergenser og bor i Trondheim, er ikke snakk om å begynne å snakke en annen dialekt..

Sara

10.02.2017 KL. 14:10

Det er skriftspråk :))))) ofte sier man at man snakker "østlandsk"! Men man skjlnner jo hva du mener så ække no pes

Susann

10.02.2017 KL. 19:53

Wow! Kommentarene over her gjør at jeg mister troen på menneskeheten...

Nei, man snakker ikke nynorsk eller bokmål siden det er skriftspråk, men hvis dere faktisk LESER innlegget hennes så sier hun jo faktisk "jeg vet jeg ikke skal si at man prater bokmål, men dere skjønner".

Tydeligvis er det flere her som ikke har hjernekapasitet nok til å forstå likevel! Herregud!

Og selvom det ikke er talespråk, så er det mye enklere å si "hun snakker bokmål, jeg snakker nynorsk" istedenfor "hun snakker Bærumsk og jeg snakker Førdiansk". ALLE forstår da likevel hva vi mener med det??

Kjente at dette var virkelig nok. Nå må folk slutte å skulle pirke på alt og alle når man forstår meningen bak alt!

Over og ut ✌🏼

Anonym

10.02.2017 KL. 21:46

Kan du ikke ha et eksperiment der hvor du skriver på nynorsk på bloggen i en uke, før du deretter måler på lesertallet og antall kommentarer osv om det har gått opp eller ned?

anno

10.02.2017 KL. 21:57

Men du snakker jo ikke nynorsk. Du snakker dialekt. Nynorsk er ikke dialekt.

Personlig mener jeg nynorsk er en skriftlig sørpe av (fine så klart) dialekter, som har større likhet med svensk og dansk enn bokmål selv.

Anonym

10.02.2017 KL. 22:37

Eg er så enig! Bra du held på dialekta, sjølv om eg ikkje skjønar kvifor nokon legg om i utgangspunktet!

Nora

11.02.2017 KL. 14:45

Nynorsk er jo et skriftspråk da og ikke en dialekt i den forstand, selv om enkelte har dialekt som høres mer lik ut nynorsk enn andre. Syns det er unødvendig med egen karakter i to skriftspråk, men syns så klart at vi skal lære om nynorsk (feks i historie...eller som en del av språkhistorien i norsken). Du skriver jo på bokmål, så du har jo egentlig "valgt" bokmål, men mtp dialekt er det vel de aller færreste som bytter dialekt når de flytter. Som vestlending syns jeg jo så klart du har en av norges hææærligste dialekter, ingenting bedre enn skarre-r right? :D hehe

11.02.2017 KL. 16:23

Kan folk serriøst lese innlegget før dere kommenterer?!

"Jeg vet man ikke skal si prater, men dere skjønner hva jeg mener" står det, så da trenger ikke 20 personer påpeke det!

Vi skjønner nok alle hva som menes:)

Skriv en ny kommentar



hits